第三章:翻译问题第1/2段

投票推荐 加入书签 章节错误?快速报错

  “咳咳……翻译问题!”

  奥森子爵的祷告,作为被祭祀的猪八戒自然一字不落。

  这神名长度都能和玉皇大帝媲美。

  而且虚空、终末、听着特别中二花哨的神名,幸好没被天界同僚听去,否者不得被嘲笑几个纪元。

  面对异界土著面前还好,现在碰上熟人,尴尬到用脚指抠出三室一厅。

  猪八戒连忙咳嗽两声解释:“这一尊是最早的香火神像,当年老猪初来乍到,还没掌握这个世界的语言,只能留下一道祭祀神念,祭祀者错误理解了含义。”

  殷明:[?_??]

  神念,比语言更适合作为信息载体。

  但凡人对超出认知的信息,解读会出现细微的偏差。

  可是这——离了个大谱。

  那位翻译界奇才,能把猪八戒翻译成:虚空水系星灵统帅,终末食祭者,赤色戒律守持者。

  完全八竿子打不着,等等……。

  好像也不完全是打不着。

  “虚空水系星灵统帅,该不会是——掌管天河十万水军,天蓬元帅。”

  “终末食祭者,该不会是——净坛使者。”

  “赤色戒律守持者,该不会是朱八戒。”

  没错了!

  八戒是观音菩萨取的法号,俗名叫朱刚鬣。

  精准的称呼应该是:朱八戒,猪悟能,而不是动物为姓的猪八戒。

  得亏净坛使者性情温和脾气好,换成孙悟空被叫成狲悟空,早成小裙裙皮料了!

  “那这血染白纱的开光仪式?”

  “天地良心,老猪就要求盖一块红布而已!”

  “黑色尸油浸的三根巨木桩?”

  “三柱青香!谁能想到这个世界的人,对香的认知这么重口,居然用少女油脂提取香料。”

  “三百名活祭的农奴?”

  “最普通的祭祀,虔诚磕个头收集香火而已!”

  殷明:“……”

  好家伙!

  真离谱他妈给离谱开门,离谱到家了!

  冤,太特么冤了!要是被奥森子爵这傻子血祭,窦娥来了都得递手绢。

  幸亏,运气好碰到了熟神,没被选取当染料,否者去了阴曹地府都只能在枉死城当差

  上一次,听到如此精准的翻译,还是在野狼谷。

  “……”

  “迷途的羔羊向您俯伏敬拜,愿为您献上三百名祭品,换取踏入超凡世界的知识。”

  信徒?

  邪神没有信徒,只有利益交换。

  奥森没有第一时间献祭,目的就是和邪神谈条件。为了不触怒邪神,特地提升仪式规格取悦邪神。

  然而,神与人之间,两个世界文明的隔阂,导致这种提升完全画蛇添足。

  猪八戒大意吸了一口尸香,没将这家伙碎尸万段,已经算展现福德正神良好的道德修养。

  就这?

  谁给你的勇气提条件?

  纯白色空间片片破碎,骑士高举利刃被猪八戒定身,时间宛若在这一刻静止。

  殷明乘着葫芦,灵魂再次回到肉身,身上的绳索不知何时解开,走上祭坛小心问道:“使者返回仙界的时候,能把小仙顺带捎上吗?”


本章未完,请点击下一段进行阅读!

章节目录